本站提供百度网盘资源,百度云资源,
电影,电视剧,电子书,教育,游戏,音乐,图书,图片,软件等资源

月下独酌李白原文及翻译(唐诗月下独酌李白赏析)

原文:花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邀云汉。

译文:繁花中间人放一壶酒,独自酌饮,没有亲朋。举起酒杯,邀请明月对着影子组成三人。月亮不懂饮酒的好处,影子白白跟随我的身体。暂时陪伴月亮和影子,及时行乐,趁着青春年少。我歌唱月亮正在徘徊不定,我跳舞影子已斑驳零乱。醒时共同交谊欢乐,醒后各自分离散去。永远结下无情的游欢,相约遥遥无期在云汉。

原文2:会陵酒肆留

风吹柳花满店香,无姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞?请君试问东流水,别意与之谁短长?

译文:风吹柳絮,酒店飘满清香,舞女新酿米酒劝客品尝。金陵亲人朋友热情相送,大家频频举杯把酒喝光。请您问问那向东流的江水,分别的情意和它相比,谁短谁长。

本站大部分下载资源收集于网络,只做学习和交流使用,版权归原作者所有,请在下载后24小时之内自觉删除,若作商业用途,请购买正版,由于未及时购买和付费发生的侵权行为,与本站无关。本站发布的内容若侵犯到您的权益,请联系站长邮箱yeq840466@126.com删除,我们将及时处理!百度网盘资源 » 月下独酌李白原文及翻译(唐诗月下独酌李白赏析)
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址